Dynex Power Supply DX PS500W User Manual

Dynex ATX 500 Watt Power Supply  
Bloc d’alimentation ATX de 500 W de Dynex  
Fuente de alimentación ATX Dynex de 500 Watts  
DX-PS500W  
USER GUIDE GUIDE DE LUTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO  
 
2
 
Contents  
3
Installing the power supply  
To install the new power supply:  
1
2
3
Turn off your computer.  
Unplug the power cord from your computer.  
Open your computer case. For instructions, see your computer’s  
user guide.  
Contents  
4
Disconnect power supply cables from the system board and  
peripheral devices, such as hard drives, optical drives, and fans.  
Make sure that you note where all the power connectors are  
because you will need to reconnect the power supply cables.  
Installing the power supply ..............................................................3  
Troubleshooting................................................................................3  
Specifications....................................................................................3  
Legal notices.....................................................................................4  
Warranty...........................................................................................5  
5
6
7
Remove the old power supply. For instructions, see your  
computer’s user guide.  
Install the new power supply and secure it to the computer case  
with the appropriate screws.  
Reconnect all power supply cables using the notes you made in  
step 4. Make sure that each connection is secure.  
Français........................................................ 7  
Español ...................................................... 11  
8
9
Close the computer case.  
Plug the power cord into your computer, then turn your computer  
on.  
Important safety instructions  
• Do not locate your PC near a radiator or any other heat source  
• Do not locate your PC near any source of magnetism  
• Do not locate your PC in a moist or dusty area, or any area subject  
to excessive vibration  
Troubleshooting  
If your new power supply is not working correctly, try the following:  
• Make sure that the computer power cord is firmly plugged into the  
power cord connector on your computer.  
• Do not locate your PC in direct sunlight  
• Connect your PC to a source of stable electrical power  
Caution: Check the red power supply voltage switch setting before  
installation. The setting should be the same as your local power voltage  
(115 V for North America and 230 V for Europe and other countries).  
Change the voltage setting if necessary. Failure to take this precaution  
could result in damage to your equipment and could void your  
warranty.  
• If you are using a surge protector, make sure that it is plugged in  
and turned on.  
• Make sure that the wall outlet is supplying power. For example,  
plug a lamp into the outlet and turn it on.  
• Make sure that the red voltage switch (located on the back of the  
power supply) is set to the correct voltage setting. The setting for  
the United States is 115 V. The setting for Europe and other  
countries is 230 V.  
• Make sure that the system board power supply cable is securely  
connected to the system board connector (24 pin or 20 pin).  
• Make sure that all power supply cables to peripheral devices, such  
as hard drives, optical drives, and fans, are securely connected.  
Any loose power cable connections may cause the power supply  
operate incorrectly.  
• The power supply may be overloaded. Unplug any unnecessary  
components, such as extra drives, then try again.  
• If the power supply is very hot, check the case fans and the power  
supply fan. Replace any faulty case fans, then try again.  
Power supply components and  
features  
Power supply features include:  
• Complies with Intel ATX 12V version 2.2 and is downward  
compatible with V2.0  
• Compatible with Intel VIIV and AMD LIVE interfaces  
• Supports Intel and AMD dual-core and multi-core processors  
• Supports SLI and crossfire graphics cards and is downward  
compatible to legacy graphics cards.  
• Energy Star compliant  
• Internal fan speed control function  
Specifications  
• Low Acoustic noise  
Input  
• Output over-current and over-voltage, and short circuit protection  
• 70% min. efficient under full load  
Voltage  
USA: 115 Vac  
Europe and others: 230 Vac  
Power supply components include:  
Output cables  
Frequency 60 Hz-50 Hz  
5.5inches  
5.9 inches  
(140.0 mm)  
(150.0 mm)  
Current  
10.0 A (max.) at 115 Vac/60 Hz  
5.0 A (max.) at 230 Vac/50 Hz  
Fan  
4.7 inches  
12 cm  
Parameter  
Minimum Nominal Maximum Units  
Power switch  
Voltage switch  
3.4 inches  
(86.0 mm)  
Vin (115 VAC) 90  
Vin (230 VAC) 180  
Vin frequency 47  
115  
230  
---  
132  
264  
63  
VRMS  
VRMS  
Hz  
AC socket  
 
         
Legal notices  
4
DC output voltage regulation  
Output  
Range  
Minimum Nominal Maximum Units  
+12 V 1DC 5%  
+12 V 2DC 5%  
+11.4  
+11.4  
+4.75  
+3.14  
-10.8  
+12.00  
+12.00  
+5.00  
+3.30  
-12.00  
+5.00  
+12.60  
+12.60  
+5.25  
+3.47  
-13.20  
+5.25  
Volts  
Volts  
Volts  
Volts  
Volts  
Volts  
+5 VDC  
+3.3 VDC  
-12 VDC  
+5 VSB  
5%  
5%  
10%  
5%  
+4.75  
DC output power distribution  
Maximum output: 500 Watts  
Combined 3.3 V and 5 V: 130 Watts  
Output  
+12 V1 +12 V2 +3.3 V +5 V  
-12 V  
+5 VSB  
Max. load 15 A  
Min. load 1 A  
18 A  
1 A  
32 A  
38 A  
0.5 A  
0 A  
2.5 A  
0 A  
0.5 A  
0.5 A  
Output ripple and noise  
+3.3 V  
+5 V  
+12 V1  
+12 V2  
-12 V  
+5 VSB  
50 mV p-p 50 mV p-p 120 mV p-p 120 mV p-p 120 mV p-p 50 mV p-p  
• Dimensions:  
• 5.5 × 3.4 × 5.9 inches (W × H × L)  
• 150 × 86 × 140 mm (W × H × L)  
Legal notices  
FCC warning  
This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or  
modifications to this equipment may cause harmful interference unless  
the modifications are expressly approved in the instruction manual.The  
user could lose the authority to operate this equipment if an  
unauthorized change or modification is made.  
Caution:Any change or modification to the player not expressly  
approved by the manufacturer or its authorized parties could void your  
authority to operate the player.  
UL statement  
Any information or documentation provided to you involving UL Mark  
services is provided on behalf of Underwriters Laboratories, Inc.  
Products that bear the UL Mark are identical to those that were  
evaluated by UL and found to be technically compliant with the UL’s  
applicable requirements.  
For further information regarding the use of UL marks, please visit the UL  
Copyright and disclaimer  
© 2007 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy  
Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks  
or registered trademarks of their respective holders. Specifications and  
features are subject to change without notice or obligation.  
 
 
Legal notices  
5
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR  
EXCLUSIVE REMEDY. DYNEX SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED  
Warranty  
1-year limited warranty  
WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA,  
LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS. DYNEX  
PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES WITH RESPECT TO THE  
PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT,  
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF AND  
CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,  
ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND  
NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE  
WARRANTY PERIOD. SOME STATES, PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT  
ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE  
ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU  
SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY  
FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.  
Dynex Products (“Dynex”) warrants to you, the original purchaser of this new  
500 Watt power supply (“Product”), that the Product shall be free of defects in  
the original manufacture of the material or workmanship for a period of one  
(1) year from the date of your purchase of the Product (“Warranty Period”).  
This Product must be purchased from an authorized dealer of Dynex brand  
products and packaged with this warranty statement. This warranty does not  
cover refurbished Product. If you notify Dynex during the Warranty Period of a  
defect covered by this warranty that requires service, terms of this warranty  
apply.  
How long does the coverage last?  
The Warranty Period lasts for one year (365 days) from the date you purchased  
the Product. The purchase date is printed on the receipt you received with the  
product.  
What does this warranty cover?  
During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or  
workmanship of the Product is determined to be defective by an authorized  
Dynex repair center or store personnel, Dynex will (at its sole option): (1) repair  
the Product with new or rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge  
with new or rebuilt comparable products or parts. Products and parts replaced  
under this warranty become the property of Dynex and are not returned to  
you. If service of Products and parts are required after the Warranty Period  
expires, you must pay all labor and parts charges. This warranty lasts as long as  
you own your Dynex Product during the Warranty Period. Warranty coverage  
terminates if you sell or otherwise transfer the Product.  
How to obtain warranty service?  
If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt  
and the Product to the store you purchased it from. Make sure that you place  
the Product in its original packaging or packaging that provides the same  
amount of protection as the original packaging. If you purchased the Product  
from an online web site, mail your original receipt and the Product to the  
address listed on the web site. Make sure that you put the Product in its  
original packaging or packaging that provides the same amount of protection  
as the original packaging.  
Where is the warranty valid?  
This warranty is valid only to the original purchaser of the Product in the  
United States and Canada.  
What does the warranty not cover?  
This warranty does not cover:  
Customer instruction  
Installation  
Set up adjustments  
Cosmetic damage  
Damage due to acts of God, such as lightning strikes  
Accident  
Misuse  
Abuse  
Negligence  
Commercial use  
Modification of any part of the Product  
This warranty also does not cover:  
Damage due to incorrect operation or maintenance  
Connection to an incorrect voltage supply  
Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Dynex  
to service the Product  
Products sold as is or with all faults  
Consumables, such as fuses or batteries  
Products where the factory applied serial number has been altered or  
removed  
 
 
Legal notices  
6
 
Table des matières  
7
Installation du bloc  
d’alimentation  
Pour installer le nouveau bloc d’alimentation :  
1
2
3
Mettre l’ordinateur hors tension.  
Débrancher le cordon d’alimentation de l’ordinateur.  
Ouvrir le boîtier de l’ordinateur. Se reporter au guide de  
l’utilisateur de l’ordinateur pour toutes instructions.  
Installation du bloc d’alimentation ...................................................7  
Problèmes et solutions......................................................................7  
Spécifications....................................................................................7  
Avis juridiques...................................................................................8  
Garantie ............................................................................................9  
4
Déconnecter tous les cordons d’alimentation de la carte mère et  
tous les périphériques tels que disques durs, lecteurs optiques et  
ventilateurs. Noter où sont branchés les connecteurs  
d’alimentation pour pouvoir les reconnecter correctement  
ultérieurement.  
5
6
7
Enlever l’ancienne alimentation. Se reporter au guide de  
l’utilisateur de l’ordinateur pour toutes instructions.  
Installer la nouvelle alimentation dans le boîtier de l’ordinateur en  
la fixant avec les vis appropriées.  
Reconnecter tous les câbles d’alimentation en utilisant les notes  
de l’étape 4. Vérifier que chaque connexion est correcte.  
Instructions de sécurité  
importantes  
• Ne pas placer le PC à proximité d’un radiateur ou d’une source de  
chaleur  
8
9
Refermer le boîtier de l’ordinateur.  
Brancher le cordon d’alimentation dans l’ordinateur, puis mettre  
lordinateur sous tension.  
• Ne pas placer le PC près d’une source magnétique  
• Ne pas placer le PC dans une zone humide ou poussiéreuse, ou à  
un endroit qui est soumis à des vibrations importantes  
• Ne pas exposer le PC à la lumière directe du soleil  
• Connecter le PC à une alimentation électrique stable  
Attention :Vérifier le réglage du commutateur de tension d’alimentation  
de couleur rouge avant l’installation. Le réglage doit être le même que la  
tension d’alimentation locale (115 V pour l’Amérique du Nord et 230 V  
pour l’Europe et d’autres pays). Modifier le réglage de la tension si  
nécessaire. Si cette précaution n’est pas prise, il peut en résulter des  
détériorations de l’équipement et l’annulation de la garantie.  
Problèmes et solutions  
Si la nouvelle alimentation ne fonctionne pas correctement, essayer ce  
qui suit :  
• Vérifier que le cordon d’alimentation de l’ordinateur est  
fermement branché dans le connecteur d’alimentation de  
lordinateur.  
• Si un parasurtenseur est utilisé, vérifier qu’il est branché et sous  
tension.  
• Vérifier que la prise murale est alimentée. Par exemple, brancher  
une lampe sur la prise et la mettre sous tension.  
• Vérifier que le commutateur rouge de tension (situé à l’arrière du  
bloc d’alimentation) est réglé sur la tension correcte. Le réglage  
pour les États-Unis est 115 V. Le réglage pour l’Europe et d’autres  
pays est 230 V.  
• Vérifier que le câble d’alimentation de la carte mère est bien inséré  
dans le connecteur d’alimentation de la carte mère (24 ou  
20 broches).  
• Vérifier que tous les câbles d’alimentation des périphériques tels  
que disques durs, lecteurs optiques et ventilateurs sont bien  
connectés. De mauvaises connexions peuvent être la cause d’un  
fonctionnement défectueux du bloc d’alimentation.  
• Le bloc d’alimentation est peut-être surchargé. Débrancher les  
composants qui ne sont pas nécessaires, tels que les lecteurs  
supplémentaires, puis essayer de nouveau.  
• Si le bloc d’alimentation est très chaud, vérifier les ventilateurs du  
boîtier et celui du bloc d’alimentation. Remplacer le cas échéant  
les ventilateurs du boîtier, puis essayer de nouveau.  
Composants du bloc  
d’alimentation et  
caractéristiques  
Les caractéristiques du bloc d’alimentation sont les suivantes :  
• Conforme aux spécifications Intel ATX 12 V version 2.2,  
rétrocompatible avec la version 2.0  
• Compatible avec les interfaces Intel VIIV et AMD LIVE  
• Compatible avec les processeurs double cœur et multicœur  
• Est compatible avec les cartes graphiques SLI et Crossfire, et est  
rétrocompatible avec les cartes graphiques classiques.  
• En conformité avec Energy Star  
• Fonction de commande de vitesse du ventilateur intégrée  
• Silencieux  
• Protection contre les courts-circuits, les surintensités et les  
surtensions  
Efficacité minimale de 70 % à pleine charge  
Les composants du bloc d’alimentation comprennent :  
Câbles de sortie  
5,5 po  
(140 mm)  
Spécifications  
5,9 po  
(150 mm)  
Entrée  
Ventilateur  
4,7 po)  
12 cm)  
Tension  
États-Unis : 115 V CA  
Europe et autres : 230 V CA  
Touche Marche/Arrêt  
Commutateur de  
tension  
3,4 po  
(86 mm)  
Fréquence 60 Hz - 50 Hz  
Courant 10 A (max.) à 115 V CA/60 Hz  
Prise CA  
5 A (max.) à 230 V CA/50 Hz  
 
           
Avis juridiques  
8
Droits d’auteur et déni de responsabilité  
Paramètre  
Minimum Nominale Maximum Unités  
©2007 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de  
commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de  
marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques  
déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et  
caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.  
Vin (115 V CA) 90  
Vin (230 V CA) 180  
Fréquence Vin 47  
115  
230  
---  
132  
264  
63  
VRMS  
VRMS  
Hz  
Régulation de tension de la sortie CC  
Sortie  
Variation Minimum Nominale Maximum Unités  
+ 12 V  
1 CC  
5 %  
5 %  
5 %  
+ 11,4  
+ 12  
+ 12,6  
V
+ 12 V  
2 CC  
+ 11,4  
+ 12  
+ 12,6  
V
+ 5 V CC  
+ 4,75  
+ 3,14  
- 10,8  
+ 4,75  
+ 5  
+ 5,25  
+ 3,47  
- 13,2  
+ 5,25  
V
V
V
V
+ 3,3 V CC 5 %  
+ 3,3  
- 12  
+ 5  
- 12 V CC  
+ 5 V SB  
10 %  
5 %  
Distribution de courant de la sortie CC  
Puissance maximale : 500 W  
Combinée 3,3 V et 5 V : 130 W  
Sortie  
+ 12 V1 + 12 V2 + 3,3 V + 5 V  
- 12 V  
+ 5 V SB  
Charge  
maximale  
15 A  
18 A  
32 A  
38 A  
0,5 A  
2,5 A  
Charge  
minimale  
1 A  
1 A  
0,5 A  
0,5 A  
0 A  
0 A  
Ondulation et bruit à la sortie  
+ 3,3 V  
+ 5 V  
+ 12 V1  
+ 12 V2  
- 12 V  
+ 5 V SB  
50 mV c-c 50 mV c-c 120 mV c-c 120 mV c-c 120 mV c-c 50 mV c-c  
• Dimensions :  
• 5,5 × 3,4 × 5,9 po (P × H × L)  
• 150 × 86 × 140 mm (P × H × L)  
Avis juridiques  
Avertissement de la FCC  
Cet appareil peut générer ou utiliser de l'énergie radiofréquence. Les  
changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent donner  
lieu à des interférences préjudiciables, à moins que les modifications ne  
soient expressément approuvées dans le manuel d'instruction.  
L'utilisateur pourrait perdre le droit de faire fonctionner cet appareil s'il a  
subi un changement ou une modification non autorisée.  
Attention: Tout changement ou modification du lecteur non  
expressément approuvé par le fabricant ou ses représentants autorisés  
pourrait annuler l’autorisation pour l’utilisateur de faire fonctionner ce  
lecteur.  
Déclaration UL  
Toute information ou documentation fournie impliquant les services de  
la marque UL est fournie pour le compte de Underwriters Laboratories,  
Inc.  
Les produits revêtus de la marque UL sont identiques à ceux qui ont été  
évalués par UL et reconnus en conformité technique avec les exigences  
applicables de UL.  
Pour plus amples informations concernant l’utilisation des marques UL,  
 
 
Avis juridiques  
9
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE  
GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. DYNEX NE  
SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU  
Garantie  
Garantie limitée d’un an  
CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU  
IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE  
DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION  
D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE  
AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT ; TOUTES LES GARANTIES  
EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS  
LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN  
BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE  
TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE,  
NE S’APPLIQUERONT APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET  
PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE  
VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS  
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA  
PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES  
SPÉCIFIQUES ; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT  
D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.  
Dynex Products (“Dynex”) garantit au premier acheteur de ce DX-PS500W  
neuf (“Produit”), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à  
lorigine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit  
(“Période de garantie”). Ce produit doit avoir été acheté chez un revendeur  
agréé des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de  
garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions  
de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Dynex est  
notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui  
nécessite une réparation.  
Quelle est la durée de la couverture ?  
La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce  
Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.  
Que couvre cette garantie ?  
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre  
d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par  
Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera  
le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf ; ou (2)  
remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de  
qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie  
deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les  
Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période  
de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces.  
Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du  
Produit Dynex pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le  
Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout  
autre propriétaire.  
Comment obtenir une réparation sous garantie ?  
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu  
original chez ce détaillant. S’assurer de remettre le Produit dans son emballage  
d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que  
celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du  
reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. S’assurer de remettre le  
Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la  
même qualité de protection que celui d’origine.  
Où cette garantie s’applique-t-elle ?  
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis  
et au Canada.  
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée  
La présente garantie ne couvre pas :  
la formation du client ;  
l'installation ;  
les réglages de configuration ;  
les dommages esthétiques ;  
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la  
foudre ;  
les accidents ;  
une utilisation inadaptée ;  
une manipulation abusive ;  
la négligence ;  
une utilisation commerciale ;  
la modification de tout ou partie du Produit  
La présente garantie ne couvre pas non plus :  
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance  
défectueuse ;  
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate ;  
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de  
réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit ;  
les Produits vendus en l’état ou hors service ;  
les consommables tels que les fusibles ou les piles ;  
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé du  
Produit.  
 
 
Avis juridiques  
10  
 
Contenido  
11  
Instalación de la fuente de  
alimentación  
Unidad de fuente de  
Para instalar la nueva fuente de alimentación:  
1
2
3
Apague la computadora.  
Desconecte el cable de alimentación de su computadora.  
Abra la caja de su computadora. Para obtener información,  
consulte la guía del usuario de su computadora.  
Contenido  
4
Desconecte los cables de la fuente de alimentación de la tarjeta  
del sistema y de los dispositivos periféricos, tales cómo unidades  
de disco duro, unidades ópticas y ventiladores. Asegúrese de  
tomar nota de dónde están todos los conectores de alimentación  
ya que necesitará reconectar los cables de alimentación.  
Instalación de la fuente de alimentación.........................................11  
Localización y corrección de fallas ...................................................11  
Especificaciones ..............................................................................12  
Avisos legales..................................................................................12  
Garantía ..........................................................................................13  
5
6
7
Extraiga la fuente de alimentación antigua. Para obtener  
información, consulte la guía del usuario de su computadora.  
Instale la nueva fuente de alimentación y fíjela a la caja de la  
computadora con los tornillos apropiados.  
Vuelva a conectar los cables de alimentación eléctrica según las  
notas tomadas en el paso 4. Asegúrese de que cada conexión esté  
segura.  
Instrucciones importantes de  
seguridad  
8
9
Cierre la caja de la computadora.  
Enchufe el cable de alimentación en la computadora, luego  
enciéndala.  
• No ubique su PC cerca de un radiador u otra fuente de calor  
• No coloque su PC cerca de cualquier fuente de magnetismo  
• No ubique su PC en un área húmeda o empolvada, ni en cualquier  
área sujeta a vibraciones excesivas  
Localización y corrección de  
fallas  
• No ubique su PC bajo la luz solar directa  
• Conecte su pese a una fuente estable de energía eléctrica  
Cuidado: Revise el interruptor rojo de la selección del voltaje de la fuente  
de alimentación antes de la instalación. Éste debe estar ajustado al  
mismo nivel que el voltaje de la alimentación local (115 V para Norte  
América, y 230 V para Europa y otros países). Cambie el ajuste de  
voltaje si es necesario. Si no se toma esta precaución se puede ocasionar  
daño a su equipo y se puede anular la garantía.  
Si su nueva fuente de alimentación no está funcionando correctamente,  
intente lo siguiente:  
• Asegúrese de que el cable de alimentación de la computadora esté  
firmemente enchufado en el conector del cable de alimentación  
situado en su computadora.  
• Si está usando un protector contra sobretensión, asegúrese de que  
esté enchufado y encendido.  
• Asegúrese de que el tomacorriente de pared esté suministrando  
corriente. Por ejemplo, enchufe una lámpara en el tomacorriente y  
enciéndala.  
• Asegúrese de que el interruptor de voltaje rojo (ubicado en la  
parte posterior de la fuente de alimentación) esté configurado en  
la selección correcta de voltaje. La selección para los Estados  
Unidos es 115 V. La selección para Europa y otros países es 230 V.  
• Asegúrese de que el cable de la fuente de alimentación de la  
tarjeta del sistema esté firmemente conectado al conector de la  
tarjeta del sistema (24 o 20 terminales).  
• Asegúrese de que todos los cables de la fuente de alimentación a  
los dispositivos periféricos, tales como unidades de disco duro,  
unidades ópticas y ventiladores, estén firmemente conectados.  
Cualquier conexión floja de cables de corriente puede causar que  
la fuente de alimentación no funcione correctamente.  
• La fuente de alimentación puede estar sobrecargada. Desconecte  
cualquier componente innecesario, tal cómo unidades de disco  
extra, e intente de nuevo.  
Componentes y características  
de la fuente de alimentación  
Las características de la fuente de alimentación incluyen:  
• Cumple con Intel ATX 12V versión 2.2 y es compatible con V2.0  
• Compatible con las interfases Intel VIIV y AMD LIVE  
• Soporta los procesadores de multi-núcleos de Intel y AMD  
• Soporta las tarjetas gráficas SLI y Crossfire y es compatible con un  
tarjetas gráficas más antiguas.  
• Satisface las normas de Energy Star  
• Función de control de velocidad de ventilador interno  
• Ruido acústico bajo  
• Protección contra sobrecorriente y sobrevoltaje de salida y contra  
cortocircuito  
• Eficiencia mínima de 70% min. con carga completa  
Los componentes de la fuente de alimentación incluyen:  
Cable de salida  
5.5 pulgadas  
5.9 pulgadas  
(140.0 mm)  
(150 mm)  
• Si la fuente de alimentación se encuentra muy caliente, revise los  
ventiladores de la caja y el ventilador de la fuente de alimentación.  
Reemplace cualquier ventilador defectuoso de la caja e intente de  
nuevo.  
Ventilador  
4.7 pulgadas  
12 cm  
Interruptor de  
encendido  
Interruptor de  
voltaje  
3.4 pulgadas  
(86 mm)  
Conector de CA  
 
         
Especificaciones  
12  
Declaración de UL  
Especificaciones  
Cualquier información o documentación suministrada que involucre los  
servicios de la marca UL se provee en nombre de Underwriters  
Laboratories, Inc.  
Productos que llevan la marca UL son idénticos a esos que fueron  
evaluados por UL y se encontró que se cumplen técnicamente con los  
requisitos de la UL que se aplican.  
Entrada  
Voltaje  
EE.UU.: 115 V ca  
Europa y otros países: 230 V ca  
Frecuencia 60 Hz - 50 Hz  
Corriente 10 A (máx.) a 115 V ca/60 Hz  
Para obtener mayor información relacionada con el uso de las marcas,  
5.0 A (máx.) a 230 V ca/50 Hz  
Derechos de reproducción y descargo de  
responsabilidad  
Parámetro  
Mínimo  
Nominal Máximo  
Unidades  
Vin (115 V CA) 90  
Vin (230 V CA) 180  
115  
230  
---  
132  
264  
63  
VRMS  
VRMS  
Hz  
© 2007 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de  
Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos  
son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.  
Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso  
previo u obligación.  
Frecuencia de 47  
Vin  
Regulación del voltaje de salida CC  
Salida  
Rango  
Mínimo  
Nominal Máximo  
Unidades  
+ 12 V  
1 CC  
5%  
+11.4  
+12.00  
+12.60  
Voltios  
+ 12 V  
2 CC  
5%  
5%  
+11.4  
+12.00  
+12.60  
Voltios  
+ 5 V CC  
+4.75  
+3.14  
-10.8  
+5.00  
+3.30  
-12.00  
+5.00  
+5.25  
+3.47  
-13.20  
+5.25  
Voltios  
Voltios  
Voltios  
Voltios  
+3.3 V CC 5%  
-12 V CC  
+ 5 V SB  
10%  
5%  
+4.75  
Distribución de alimentación de la salida CC  
Salida máxima: 500 Watts  
3.3 V y 5 V combinados: 130 Watts  
Salida  
+ 12 V1 + 12 V2 + 3.3 V + 5 V  
- 12 V  
+ 5 V SB  
Carga  
máx.  
15 A  
18 A  
32 A  
38 A  
0.5 A  
2.5 A  
Carga  
mín.  
1 A  
1 A  
0.5 A  
0.5 A  
0 A  
0 A  
Ruido y rizado de salida  
+ 3.3 V  
+ 5 V  
+ 12 V1  
+ 12 V2  
- 12 V  
+ 5 V SB  
50 mV p-p 50 mV p-p 120 mV p-p 120 mV p-p 120 mV p-p 50 mV p-p  
• Dimensiones:  
• 5.5 × 3.4 × 5.9 pulgadas (Ancho × Alto × Largo)  
• 150 × 86 × 140 mm (Ancho × Alto × Largo)  
Avisos legales  
Advertencia de la FCC  
Este equipo podría generar o usar energía de radiofrecuencia. Cambios o  
modificaciones a este equipo puede causar interferencias dañinas a  
menos que las modificaciones sean expresamente aprobadas en el  
manual de instrucciones. El usuario puede perder la autoridad de este  
equipo si se lleva a cabo una modificación o cambio sin autorización.  
Cuidado: Cualquier cambio o modificación al reproductor, que no esté  
aprobado expresamente por el fabricante o sus centros autorizados,  
pueden anular su autoridad para operar el reproductor.  
 
   
Avisos legales  
13  
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN LO PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES  
Garantía  
Garantía Limitada de 1 Año  
SU ÚNICO RECURSO. DYNEX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES  
O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA  
EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO  
SIN LIMITARSE A ELLO, PÉRDIDA DE DATOS, IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU  
PRODUCTO, PÉRDIDA DE NEGOCIO O LUCRO CESANTE. DYNEX NO CONCEDE  
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA CON RESPECTO AL PRODUCTO; TODAS LAS  
GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO  
SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE  
COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN  
LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO  
Dynex Products (“Dynex”) le garantiza a usted, el comprador original de este  
nuevo DX-PS500W (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de  
material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1)  
año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este  
producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos de la  
marca Dynex y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no  
cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Dynex durante el Período de  
Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación,  
los términos de esta garantía se aplican.  
ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE  
APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS,  
PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA  
DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR  
PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES  
ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE  
ESTADO A ESTADO, O PROVINCIA A PROVINCIA.  
¿Cuánto dura la garantía?  
El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que  
compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que  
recibió con el producto.  
¿Qué es lo que cubre esta garantía?  
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Dynex  
concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del  
Producto se encuentran defectuosos Dynex (cómo su opción exclusiva): (1)  
reparará el Producto con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2)  
reemplazará el Producto con uno nuevo o con uno reacondicionado con  
repuestos equivalentes. Los productos y repuestos reemplazados bajo esta  
garantía se volverán propiedad de Dynex y no se le regresarán a usted. Si se  
requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el  
Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de  
repuestos. Esta estará vigente con tal que usted sea el dueño de su Producto  
Dynex durante el Periodo de Garantía. El alcance de la garantía se termina si  
usted vende o transfiere el Producto.  
¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?  
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y  
el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar  
el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma  
protección que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por  
correo su recibo original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio  
Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un  
empaque que provea la misma protección que el original.  
¿En dónde es válida la garantía?  
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados  
Unidos y en Canadá.  
¿Qué es lo que no cubre la garantía?  
Esta garantía no cubre:  
Formación del cliente  
Instalación  
Ajuste de configuración  
Daños cosméticos  
Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos  
Accidentes  
Mal uso  
Abuso  
Negligencia  
Uso comercial  
Modificación de cualquier parte del Producto  
Esta garantía tampoco cubre:  
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto  
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta  
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía  
autorizada por Dynex para reparar el Producto  
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con  
todas sus fallas  
Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías  
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha  
sido alterado o removido.  
 
 
Avisos legales  
14  
 
Avisos legales  
15  
 
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC  
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.  
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC  
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.  
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC  
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.  
 

Coustic Stereo Amplifier 320QE User Manual
Creative Labs Car Speaker M450 User Manual
Cuisinart Blender SP 2 User Manual
Curtis CD Player RCD122UK User Manual
Ernemann Projector E15 Series User Manual
Fisher Paykel Ventilation Hood 87597 User Manual
Fisher Price Crib K2566 User Manual
Fujitsu Laptop A3040 User Manual
Garland Convection Oven UCO E 05 User Manual
GE Air Conditioner 49218 User Manual